bokee.net

销售总监/经理博客

正文 更多文章

商务信函翻译中切忌连篇累牍(一)

下面是因在选词中带入中文思维带来的冗长:

冗长版:                                                                                       简明版:

meets Thursday mornings at 1000 o’clock a.m.       meets Thursdaz mornings at ten(or 1000)

assemble together                                                                  assemble

consensus of opinion                                                              consensus

invisible to the eye                                                                     invisible

fiscal financial year                                                                    fiscal year

endorse on the back                                                                  endorse

revert back                                                                                    revert

the new procedure will begin to be initiated                          The new procedure will begin (or take effect)

baffling and puzzling                                                                  baffling or puyyling

repeat again                                                                                repeat

and etc.                                                                                         etc.

vitally essential                                                                            vital or essential

分享到:

上一篇:

下一篇:美国家得宝拟并购中国家世界